Welcome to Bonfire, the online website and mobile application (“Platform”) owned and operated by AD.ME (HONG KONG) LIMITED (“we”, “us”, “our”, or “Company”). To use our Platform, you must have the legal capacity to enter into a legally binding agreement. By accessing or using our Platform, you represent and warrant that you meet these eligibility requirements and acknowledge and agree to be bound by the following Terms and Conditions (“Terms”) and our Privacy Policy. If you do not agree to these Terms, you may not access or use the Platform.
歡迎來到營火(Bonfire),由AD.ME(香港)有限公司(以下簡稱「我們」、「我們的」或「公司」)擁有和運營的在線網站和移動應用程序(以下簡稱「平台」)。要使用我們的平台,您必須具有法律能力構成具有約束力的合同。通過登入或使用我們的平台,您聲明並保證您符合這些資格要求,亦接受並同意受以下的「條款和條件」(以下簡稱「條款」)和我們的私隱政策約束。如果您不同意這些條款,則不得登入或使用該平台。
You further acknowledge and agree that you shall comply with all applicable laws, statutes, ordinances and regulations (whether or not having the force of law) regarding their use of the Platform. You recognize the global nature of the Internet and understand that the applicable laws, statutes, ordinances and/or regulations may be of a jurisdiction other than your own and agree that compliance with the same is your absolute responsibility.
您進一步接受並同意,您應遵守所有適用的法律、法規、條例和規章(不論是否具有法律效力的)關於您使用該平台的規定。您了解到互聯網的全球性質,並了解您或須遵守您司法管轄區以外適用的法律、法規、條例和規章,並同意遵守這些法律、法規、條例和規章是您的絕對責任。
Description of Platform 平台的描述
Bonfire is an online platform and mobile application that provides users with information and reviews on restaurants, cafes, and other food and beverage establishments. The Platform allows users to search for and review restaurants, and access other features related to dining (“Services”).
營火是一個在線平台和移動應用程序,為用戶提供有關餐廳、咖啡廳和其他飲食場所的信息和食評。該平台允許用戶搜索和提供餐廳評論,以及登入與用餐相關的其他功能(以下簡稱「服務」)。
1. User Accounts 用戶帳戶
1.1. You must create an account on the Platform in order to access certain features and services. You are solely and entirely responsible for maintaining the confidentiality of your account information and for all activities that occur under your account. In any event the Company shall not be liable in any way for any of your improper use, and shall not be responsible or liable for any loss or damage in relation to the unauthorized use of your account by any person.
您必須在平台上創建一個帳戶,以登入某些功能和服務。您須獨自地和全面地對保持您帳戶信息的機密性以及發生在您的帳戶下的所有活動負全部責任。在任何情況下,公司均不對您的不當使用以及對於任何人未經授權使用您的帳戶而引起的損失或損害承擔任何負責。
1.2. You agree to provide accurate, current, and complete information when creating your account and to update your information as necessary to keep it accurate, current, and complete. The information provided will be dealt with in accordance with our Privacy Policy.
您同意在創建帳戶時提供準確、當前和完整的信息,並適時地更新您的信息以保持其準確性、當前性和完整性。您所提供的信息將按照我們的私隱政策處理。
1.3. You agree to immediately notify the Company of any unauthorized use of your account or any other breach of security with respect to your use of the Services.
您同意立即通知公司有關任何未經授權使用您的帳戶或您使用服務時的任何安全漏洞。
1.4. The Company reserves the right to suspend or terminate your account at any time for any reason, including but not limited to a violation of these Terms or any applicable law.
公司保留隨時因任何原因(包括但不限於違反這些條款或任何適用法律)暫停或終止您的帳戶的權利。
2. User Content 用戶內容
2.1. The Platform allows users to post, upload, publish, and share content, including but not limited to reviews, comments, photos, and videos (“User Content”).
該平台允許用戶發佈、上傳、上載和分享内容,包括但不限於評論、意見、照片和視頻(以下簡稱「用戶內容」)。
2.2. By submitting User Content, you grant the Company a non-exclusive, transferable, sub-licensable, royalty-free, worldwide license to use, copy, modify, create derivative works based on, distribute, publicly display, publicly perform, and otherwise exploit in any manner such User Content in all formats and distribution channels now known or hereafter devised (including in connection with the Platform and the Company’s business and on third-party sites and services), without further notice to or consent from you, and without the requirement of payment to you or any other person or entity.
通過提交用戶內容,您授予公司非獨家、可轉讓、可轉授權、免版稅、全球範圍內使用、複製、修改、創建基於此類用戶內容的衍生作品、分發、公開展示、公開執行以及以其他任何方式開發此類用戶內容的許可,包括現在或將來已知的或開發的所有格式和分發渠道(包括與平台和公司業務以及第三方網站和服務相關聯),而無需事先通知您或經您同意,也無需向您或任何其他個人或實體支付報酬或補償。
2.3. You represent and warrant that you have the necessary rights to post the content and that the content is accurate and not misleading.
您聲明並保證您具有發佈內容所必需的權利,並且該內容準確且不具有誤導性。
3. Prohibited Conduct 禁止行為
3.1. You may not use the Platform for any illegal or unauthorized purpose, including but not limited to:
您不得將平台用於任何非法或未經授權的目的,包括但不限於:
3.2. You may not engage in any activity that interferes with or disrupts the Platform (or the servers and networks which are connected to the Platform).
您不得從事任何干擾或干擾平台(或連接到平台的伺服器和網絡)的活動。
3.3. You may not reproduce, duplicate, copy, sell, resell, or exploit any portion of the Platform, use of the Platform, or access to the Platform without the express written permission of the Company.
除非經公司明確書面許可,您不得複製、重復、出售、轉售或利用平台的任何部分,或使用和登入平台。
3.4 You shall not assign or transfer any rights or obligations under these Terms to any third person without the Company’s prior written consent.
未經公司事先書面同意,您不得將這些條款下的任何權利或義務轉讓給任何第三方。
3.5. The Company reserves the right to suspend or terminate your account or restrict your access to the Service if you violate these Terms or engage in any other conduct that we deem inappropriate.
如果您違反這些條款或參與我們認為不適當的其他行為,公司保留隨時暫停或終止您的帳戶或限制您訪問服務的權利。
4. Intellectual Property 知識產權
4.1. The Platform and its entire contents, features, and functionality (including but not limited to all information, software, text, displays, images, video, and audio, and the design, selection, and arrangement thereof) are owned by the Company, its licensors, or other providers of such material and are protected by copyright, trademark, patent, trade secret, and other intellectual property laws.
平台及其所有內容、特性和功能(包括但不限於所有信息、軟件、文本、顯示、圖像、視頻和音頻,以及其設計、選擇和排列)均由公司、其許可方或其他提供此類材料的供應商擁有,並受版權、商標、專利、商業秘密和其他知識產權法保護。
4.2. These Terms do not grant you any right, title, or interest in or to the Platform or any content on the Platform, except as expressly stated herein.
除非在該等條款明確規定,這些條款并無授予您對平台或平台上的任何內容的任何權利、產權或權益。
4.3. The Company respects the intellectual property rights of others and expects its users to do the same. If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, please contact us at support@bonfireadme.com.
公司尊重他人的知識產權,並期望其用戶也同樣尊重。如果您認為您的作品以侵犯版權的方式被複製,請通過 support@bonfireadme.com 聯繫我們。
4.4. You agree that the Company is free to use, disclose, adopt and modify all and any ideas, concepts, proposals, suggestions, comments and other communications and information provided by you to the Company in connection with the your use of the Platform without any remuneration or compensation to you. You hereby waive all and any rights and claims for any consideration, fees, royalties, charges and/or other payments in relation to the Company’s use, disclosure, adoption and/or modification of such ideas, concepts, proposals, suggestions, comments and/or other communications and information.
您同意公司可以自由使用、披露、採用和修改您向公司提供的有關您使用平台的任何想法、概念、提案、建議、評論和其他通信和信息,而無需對您或任何其他個人或實體支付報酬或補償。您僅此放棄就公司使用、披露、採用和/或修改其想法、概念、提案、建議、評論和/或其他通信和信息而向公司索取任何報酬、收費、特許權使用費、手續費或其他費用的權利。
4.5. You acknowledge that you will be solely responsible for any adverse consequences arising from your breach of copyright laws and/or other intellectual property laws.
您認同您將對由於您侵犯版權法或其他知識產權法而引起的不利後果單獨承擔全部責任。
5. Disclaimers and Limitation of Liability 免責聲明和責任限制
5.1. The Platform is provided on an “as is” and “as available” basis. The Company makes no representations or warranties of any kind, express or implied, as to the operation of the Platform or the information, content, materials, or products included on the Platform.
本平台按照「目前的模式」的基礎上提供。公司對平台的運營或平台上包含的信息、內容、資料或產品不作任何明示或暗示的陳述或保證。
5.2. To the extent permitted by law, the Company and its affiliates, officers, directors, employees, agents, and licensors shall not be liable for any damages of any kind arising from the use of the Platform, including but not limited to direct, indirect, incidental, punitive, and consequential damages.
在法律允許的範圍內,公司及其附屬公司、高管、董事、員工、代理和許可方不對使用平台而引起的任何損害承擔責任,包括但不限於直接、間接、附帶、懲罰性和衍生性損害。
5.3 The Company may not monitor the Platform at all times but reserves the right to do so.
公司或不會任何時間監控平台但保留此權利。
5.4 The Company shall not in any way be considered an agent of you with respect to any use of the Platform and shall not be responsible in any way for any direct or indirect damage or loss that may arise or result from the use of the Platform, for whatever reason made.
公司不以任何方式被視為您在使用平台時的代理人,並且對由於使用平台引起的任何直接或間接損失或損害(不論出於何種原因)均不承擔責任。
5.5. Whilst endeavoring to provide quality service to all users, the Company does not warrant that the Platform will operate error-free or that the Platform and its server are free of viruses or other harmful mechanisms. If use of the Platform results in the need for servicing or replacing equipment or data, the Company shall not be responsible for those costs.
儘管致力於為所有用戶提供優質服務,但公司不保證平台的操作無失誤或其伺服器完全無病毒或其他損害裝置。如果因使用平台導致需要維修或替換設備或數據,則公司將不會承擔相關費用。
5.6. You shall use the Platform entirely at your own risk. All users are responsible for the consequences of their postings on the Platform. The Company does not give any representations or guarantees regarding the truthfulness, accuracy or reliability of any materials uploaded or posted by any users or endorse any opinions expressed. Reliance by any user on advertisements and materials posted by the other users will be at their own risk.
您應完全自行承擔使用平台的風險。所有用戶對他們在平台上的發佈行爲負責。公司對任何用戶上傳或發佈的任何材料的真實性、準確性或可靠性不提供任何陳述或保證,也不代表公司贊同發佈用戶表達的觀點。任何用戶依賴其他用戶張貼的廣告和材料時應由其承擔自身風險。
5.7. The Company shall not be liable for any default of obligations or duties directly or indirectly caused by or resulted from any causes beyond the Company’s reasonable control, including but not limited to Internet failure or any system default. The Company does not guarantee uninterrupted, continuous and/or secure access to the any Services via the Platform. The Platform may be unexpectedly unavailable for whatever duration and for whatsoever reasons that may include but not limited to system malfunctions and disruptions, Internet access downtime and other technical problems beyond the Company’s control for which we cannot and shall not be held responsible.
公司概不負責因超出其合理控制範圍的事件(包括但不限於網路故障或任何系統預設)可能引致的任何直接或間接的損失。公司不能保證用戶可不間斷地、連續地和/或安全地通過平台使用任何服務。出於各種原因,包括但不限於系統故障和終端中斷、互聯網接達故障和公司無法和不會對其負責的其他技術問題,平台可能在意想不到的情況下不可用,對此公司概不負責。
5.8. The Company reserves the right to take any part or the whole of the Platform offline with or without notice for reasons including but not limited to system maintenance or upgrading.
公司保留權利隨時因系統維護或升級等原因將平台的任何部分或整個平台下線,而不需作出通知的權利。
5.9. The Company is not an agent of any of the merchants, advertisers or restaurants on in connection with the Platform.
公司不是平台上任何商家、廣告商或餐廳商家的代理人。
6. Indemnification 賠償
6.1. You agree to indemnify, defend, and hold harmless the Company and its officers, directors, employees, agents, affiliates, successors, and assigns from and against any claims, liabilities, damages, judgments, awards, losses, costs, expenses, or fees (including reasonable attorneys’ fees) arising out of or relating to your violation of these Terms or your use of the Platform.
您同意保障及免除公司及其高管、董事、員工、代理、附屬公司、繼受人和受讓人,因使用平台或違反這些條款而產生的任何索賠、責任、損害、判決、裁決、損失、費用、支出或費用(包括合理的律師費)。
7. Modifications to Terms and Platform 條款和平台的修改
7.1. The Company may modify these Terms from time to time in its sole discretion. If we make changes to these Terms, we will provide notice of such changes by updating the date at the top of these Terms. Your continued use of the Platform following the posting of revised Terms means that you accept and agree to the changes.
公司保留自行決定不時修改這些條款的權利。如果我們對這些條款進行修改,我們將通過修改這些條款頂部的日期來提供此類修改的通知。您繼續使用平台表示您接受並同意這些修改。
7.2. The Company reserves the right to modify or discontinue, temporarily or permanently, the Platform or any part thereof with or without notice. You agree that the Company will not be liable to you or to any third party for any modification, suspension, or discontinuance of the Platform.
不論有否提前通知,公司保留修改或暫時或永久停用平台或其中任何部分的權利。您同意公司不對您或任何第三方對平台的修改、暫停或停用承擔責任。
8. Limitation or Termination of Service 服務的限制或終止
8.1. The Company shall have the right to delete or deactivate your account or limit or terminate your access to the Services, and remove any materials posted by you on the Platform immediately without notice for any reason, including but not limited to the reason that you breached any law or the Terms. The Company reserves the right at any time to take such action as it considers appropriate, desirable or necessary including but not limited to taking legal actions against you. The Company shall have no obligation to deliver any materials posted on the Platform to you at any time, both before or after cessation of the Services or upon removal of the related material(s) from the Platform.
不論有否提前通知,公司有權刪除或停用您的帳戶,限制或終止您登入服務,並立即移除您在平台上發佈的任何材料,原因包括但不限於您違反任何法律或這些條款。公司保留隨時採取適當、理想或必要的行動的權利,包括但不限於對您採取法律行動。公司不對您在任何時間(無論在服務終止前還是在從平台中刪除相關材料之前)在平台上發布的任何材料負有任何義務。
9. Governing Law and Dispute Resolution 法律適用和爭端解決
9.1. These Terms and any dispute arising out of or relating to these Terms or the Platform will be governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China (“Hong Kong”), without giving effect to any choice or conflict of law provision or rule.
這些條款和任何因這些條款或平台而引起的爭議將受到中華人民共和國香港特別行政區的法律管轄,不適用任何選擇或法律衝突規定或規則。
9.2. Any dispute arising out of or relating to these Terms or the Platform shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts located in Hong Kong.
任何因這些條款或平台而引起的爭議應提交給位於香港的法院專屬管轄權。
10. Miscellaneous 其他
10.1. These Terms constitute the entire agreement between you and the Company with respect to the Platform and supersede all prior or contemporaneous communications and proposals, whether oral or written, between you and the Company.
這些條款構成您和公司之間關於平台的全部協議,並取代了所有口頭或書面的先前或同時的通信和提議。
10.2. If any provision of these Terms is held to be invalid, void or otherwise unenforceable, such provision shall be struck and the remaining provisions shall remain enforceable to the fullest extent permitted by law.
如果這些條款的任何條款被視為無效、無效或無法執行,則該條款將被撤銷,其餘條款將依法最大程度地保持有效。
10.3. The Company’s failure to enforce any right or provision in these Terms shall not constitute a waiver of such right or provision unless acknowledged and agreed to by the Company in writing.
公司未能在這些條款中執行任何權利或條款,除非公司以書面形式承認並同意,否則不構成對該權利或條款的放棄。
10.4. Should there be any inconsistency between the English version and any version in other languages, the English version shall always prevail.
如果英文版本與其他語言版本之間存在任何不一致,則英文版本始終優先。
10.5. If there is any conflict among (i) these Terms, (ii) specific terms of use appearing on the Platform, (iii) Privacy Policy; and (iv) any other agreements entered into between the Company and you (if any), the latest shall prevail over other documents and then the following descending order of procedure shall apply:- (i) Privacy Policy; (ii) the specific terms of use appearing on the Platform; (iii) the Terms; and (iv) any other agreements entered into between the Company and you (if any), subject always to the express contrary provisions (if any) contained in the aforesaid documents.
若(i) 這些條款, (ii) 平台之特定使用條款,(iii) 私隱政策; 與 (iv)公司與您簽署的任何其他合同相牴觸,則以最新的文件優先於其他文件,然後優先順序如下:(i) 私隱政策; (ii) 平太之特定使用條款; 及 (iii)這些條款;以及(iv)公司與您簽署的任何其他合同,但受限於上述文件中明確的相反規定(如有)。
10.6. Except as expressly set forth herein, no person other than the parties to these Terms shall have any right to enforce any term hereof.
除非在這些條款中明確規定外,其他非這些條款的關聯人士均沒有強制執行任何條款的權利。If you have any questions or comments about these Terms, please contact us at support@bonfireadme.com.
如果您對這些條款有任何問題或意見,請通過 support@bonfireadme.com 聯繫我們。
Thank you for using Bonfire!
感謝您使用營火!
Copyright © 2023 All rights reserved | Ad.Me (Hong Kong) Limited
Designed by CreedCreatives